
你以为我穷。不漂亮,就没有感情吗?如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的!就象我现在难于离开你一样!
1970年的简爱我看多多少遍,我记不清了。多经典啊,音乐,两位资深演员和完美的编辑配音。仔仔细细的想的话,我几乎可以流畅的回忆起整部电影,特别是当年上译的配音,到现在男主角呼唤简的声音仿佛回荡在耳边,如果1970年的版本能拿8分,那么邱岳峰和李梓的配音将这部影片提升到了9分。
光阴流转,2011,我是抱着回忆的态度来看新版的《简爱》的。
感触么,我觉得不能说哪个更好更经典,应该是不同吧。

相较于老版,新版对原著的感情描述更加细腻,枝节更丰富,而老版更像是浓缩精华版。
2011最成功的地方大概就是女主角的选角,就象影片中罗切斯特说的,她像是笼中的鸟,同时又那么渴望飞翔。现代人活的太自由,对于这种禁锢感只有通过想象去理解,米娅·华希科沃斯卡表现的很恰当,也很吸引人。我觉得她更符合我对原著中简的设想。
2011版最不成功的地方大概是男主角的选角,不够阳刚也不够暴燥。而且硬伤是和女主角没有火花。特别是最后简回到他身边的时候,我相信就算是罗切斯特先生落拓了也不是叫花子。
经典重拍了一次又一次,如果你没有看过书,那么我建议你看这2011版,我认为这一版是相当接近原著的。
