网站地图
首页
新闻
电影新闻
电视新闻
人物新闻
专题策划
影评
最新影评
新片热评
经典赏析
媒体评论
电影院
北京影讯
上海影讯
广州影讯
深圳影讯
成都影讯
电影库
典藏佳片
全球新片
即将上映
票房榜
社区
日志
相册
电影
好友
专辑
收藏
影视杂谈
明星时尚
文化休闲
群组
话题
达人
排行榜
电影榜
电视榜
人物榜
日志榜
话题榜

《赛车总动员》的博客

您当前的位置: 社区>> 博客>>

编辑 | 删除 上海首映,观众认定范伟版超越原版

闪电麦昆 发布于:

昨天,在满场笑声中,《赛车总动员》在永华电影城结束了它的沪上首映。爆满的现场说明“总动员”又回来了!这部优秀的《赛车总动员》成就于黄磊、徐静蕾和范伟三位“大腕”出色的配音表现,其中主力“搞笑”的范伟却险些退出此次配音,而原因竟然是“不懂英语”。
  从早期的《玩具总动员》开始, 动画片打开了国内的暑期档影市 ,明星配音加搞笑卡通的模式成就了一部又一部的总动员。表演小品出身的范伟,再度用近乎完美的配音,证明了自己在表演方面的实力。他用结巴夸张却纯情十足的表演,将喜剧角色拖车“板牙”演绎得更加“饱满”,片方甚至认为这个配音超越了英文版,因为“他单纯却并不傻”。来到现场的黄磊说:“配音是表演的一部分,在学校里我们都要学习,我们和专业配音最大的差距不是表演,而是经验。”他也承认:“范伟的配音是最出色的。”

  然而范伟却险些退出了此次配音的阵容,导演说:“答应配音的范伟,配了两个小时之后突然借故离开,并且表示‘不配了’。”显然这并非“耍大牌”,通过沟通导演才知道:“范伟觉得没有感觉。”不好意思开口的范伟其实完全听不懂原版的英文配音,在配音房里对着英文发蒙,既不知道该从哪说起,也不知道该用怎样的语气表达。

  最终导演发现了问题的症结,只能委屈徐静蕾、黄磊和其他演员先完成配音。事实上范伟是对着“汉语”成就了“总动员”历史上也许最成功的一次配音。

回复 (3) | 收藏 (0) | 806 次阅读 |

闪电麦昆106980 (俄亥俄州)

男 

日志标签
更多 >>