网站地图
首页
新闻
电影新闻
电视新闻
人物新闻
专题策划
影评
最新影评
新片热评
经典赏析
媒体评论
电影院
北京影讯
上海影讯
广州影讯
深圳影讯
成都影讯
电影库
典藏佳片
全球新片
即将上映
票房榜
社区
日志
相册
电影
好友
专辑
收藏
影视杂谈
明星时尚
文化休闲
群组
话题
达人
排行榜
电影榜
电视榜
人物榜
日志榜
话题榜

Laurel

您当前的位置: 社区>> 博客>>

编辑 | 删除 記二刷Lilting

Laurel 发布于:

      第一次看Lilting時,焦點都放在了Ben Whishaw 身上,放在了Richard與Kai的基情故事上。有一種悲悲淒淒的情緒帶動著。Ben的每個鏡頭幾乎都是在催淚。而鄭佩佩飾演的則是一個失去了兒子的堅強老人Junn。堅強得有點頑固。

     同性戀,文化衝突,異國生存,人與人之間的溝通與相處。最後在結尾,母親一段與Lilting(律動/輕輕搖晃)這個電影Title相呼應的獨白。看得我有點莫名其妙,就像話題急轉移。當時在我看來,多少有點突兀,不明所以。

     出於對Ben Whishaw的喜愛,我決定再看一遍(慶幸有加場)。看過第一遍后對整體故事內容有點失望,但演員,配樂,畫面等方面確實各樣的好。當然,我心裡也是知道自己太集中注意力在Ben Whishaw身上,肯定忽略了很多東西。

      選擇孤獨,還是交流,選擇與誰交流。是Junn要面對其隨之而來的結果,而她與兒子也承受著因母親的選擇而帶來的後果。母親並不柔弱,她是堅強的,就如鄭佩佩小姐自己所說的,一個懂六種語言的女人,唯獨不懂英文,卻在英國生活了20多年,裡面有的是堅強,也是頑固與堅持。她不肯妥協,不肯融入。只願活在過失的丈夫和兒子的世界。偏偏兒子是同性戀,又是一個她不願接受與妥協的事實。

     Junn與Alan在沒有翻譯姐姐協助前,相處融洽。大概也只是倆人只活在自己對對方的幻想之中。一廂情願地把對方塑造成自己心目中的理想伴侶。因為語言不通,幻想一直沒有破滅。

     不論對Alan還是兒子Kai,還有英國生活的一切,她的孤獨就是她的堅持。最後那段獨白好像就順理成章多了:她想動,但周圍的事物都靜止了,連風吹樹葉也不動。她害怕,她只能自己使勁地動。雖然有時不要只動向何方。她要回憶保持鮮活。

     她還想要活在那個有她兒子的世界里,就如以往她活在那個沒有英語的世界裡。Richard對她came out,反而令他如釋重負,像是跟失散的親人相認。找回了與Kai的一種真切的聯繫。Kai是他們共同愛的人,他們是Kai同時愛著的兩個人。

     或許她也在後悔沒有早一點接受兒子最真實的一面,因為她的回憶里沒有現實的支撐。Richard came out to her就像是他的救贖。由兒子所愛的人親手戳破了那層大概早被她看穿的隔膜。那是她和Kai都沒有勇氣完成的事。

 

轻轻摇晃 Lilting(2014)

7 .5

轻轻摇晃(2014)

影评(20)

收藏(167)

回复 (1) | 279 次阅读

编辑 | 删除 可能是剪辑的错

Laurel 发布于:

     看完了几天后,才突然想起这句一共也就180分钟左右,与电影版的时间差不多。虽然没有电影版的Rose和Jack那样的主线故事,但各式人物的际遇命运,还有群戏部分都能像朱利安编剧大神的《唐顿》和《高斯福》一样平衡得当。应是一个可看的剧本。

     许多朋友都说看过第一集后,觉得平平无奇,可看可不看的感觉。看到第二第三集才发现每集沉船一次。从不同的镜头和画面,每一集都是包含了一整个故事的发展走向。当发现者这种剪辑,我会想知道前面某个镜头背后的没故事,看第二第三集的时每遇到一次小揭秘都有一种小惊喜。由于制作精良,演员演技精湛,看完第三集的时候我还觉得这是一部非常上乘的剧作。

     到了第四集我就明白了当初朋友们说的那个“平平无奇”了。船要沉了,本应是Titanic这个故事的高潮部分,可惜剪辑没有为这个戏剧高潮预留时间,第四集,撞冰山,乘客挣扎逃生,沉船,生生死死,在不过二十多分钟内完成。轻描淡写的便看完了。

     沉船是既定的事实,没有悬念,不像沉船前形形式式的人物和故事来得神秘。将每集撞船后的戏份加起来大概也占了整部剧的三分之一时间,不过这种剪辑淡化了那种生死存亡时刻的紧张情绪。

     但我也在想,毕竟船里的人物故事才是朱利安的强项...

泰坦尼克号 Titanic(2012)
 

8 .3 / 8 .0

泰坦尼克号(2012)

影评(41)|收藏(193)

回复 (0) | 567 次阅读

编辑 | 删除 James blunt - I'll take everything

Laurel 发布于:

我又手痒翻译歌词了


I'll take everythingJames blunt

我将带走一切


 

Oh these feet, carry me far.

这双脚带我走过漫长的旅程

Oh my body, oh so tired.

我的身躯 疲惫不堪

Mouth is dry, hardly speak.

口干舌枯 说不出话

Holy Spirit, rise in me.

圣灵在我体内苏醒

Here I swear, forever is just a minute to me.

我断言 永恒之于我不过是瞬间

 

I'll take everything

我将带走一切

In this life.

就这一辈子

I'll join everyone.

我将与所有人相聚

 

When I die.

当我死去

Have my body, have my mind.

带上我的躯体 带上我的灵魂

Have my coat. Take my time.

带上我的皮囊 不急不忙地

These I borrow, borrow so far.

我借来的这些 占用得够久了

 

Turn to dust, fall apart.

化成尘土 灰飞烟灭

Here I swear, forever is just a minute to me.

我断言 永恒之于我不过是瞬间

 

I'll take everything

我将带走一切

In this life.

就这一辈子

I'll join everyone.

我将与所有人相聚

And understand.

我懂

'Cause all men die. 

因人生有尽时

'Cause all men die.

因人生有尽时

 

I'll take everything

我将带走一切

In this life.

就这一辈子

I'll join everyone.

我将与所有人相聚

Since I'm gonna die

我生命快到尽头

 

I'll take everything

我将带走一切

In this life.

就这一辈子

I'll join everyone.

我将与所有人相聚

'Cause all men die

因人生有尽时

 

詹姆斯·布朗特 James Blunt
 

9 .5

詹姆斯·布朗特

影评(33)|收藏(123)

回复 (0) | 510 次阅读

编辑 | 删除 开个玩笑...哈哈!

Laurel 发布于:
成为简·奥斯汀 Becoming Jane(2007)

8 .1 / 9 .2

成为简·奥斯汀(2007)

影评(1761)

收藏(7205)

      重看Becoming Jane,发现了一个很有趣的情节,应该说是在当今中国社会的背景下看到这个情节会让我觉得很有趣. 当富二代韦斯利向简求婚,他一开口说的就是,他每年收入有2000英镑,另外还将继承姑姑的丰厚身家.只要嫁给他,这些财富都是她的了.我突然就觉这跟那些非什么扰的节目挺像的嘛.果然,无论什么年代哪个国家的剩女都是些死不开窍,守望着所谓真爱的文艺女青年.有财不够,有才才够格.

      如果从这个角度去看啊,这部电影最大的败笔可能就是韦斯利这个角色了,一个表现得彬彬有礼,成熟沉稳的富二代,就是有点木纳而已.拒绝这样一个富二代还真够可惜的.绝对没有拒绝一个恶霸相格的纨绔子弟来的爽!! 哈哈....

回复 (0) | 598 次阅读

编辑 | 删除 试翻一下歌词

Laurel 发布于:
詹姆斯·布朗特 James Blunt

9 .5

詹姆斯·布朗特

影评(33)

收藏(123)

好喜欢James Blunt 的专辑《Some Kind of Trouble》,除了歌曲旋律吸引,部分歌曲的歌词很凄美,今天自不量力地试翻一下,各位见笑了!请多指点噢!

 

 

No Tears (Blunt/ Hector/ Robson)

 

不流泪 (翻译 By Laurel)

 

don't i know it?

难道我不知道吗?

nobody has to say

没有谁非要说

i've been lucky.

我是幸运的

guess i was born that way.

别以为我天生是幸运儿

i thank my father his absence has made me strong.

我感谢我的父亲 他的缺席让我变得坚强

then i love my mother but she had troubles with god.

我爱我的母亲 但上帝让她困惑

 

no tears

不要流泪

for the life that you‘ve led

在你已经走过的人生里

you've had angels in your head

天使住在你的脑海里

did you hear them singing in the end?

你有听到她们在最后时刻的歌唱吗?

all the things that you've seen

你经历的一切

all the things that could have been

和所有的遗憾

well i've been everything i want to be?

我已成就了我所有的愿望

so, no tears, no tears for me

所以 不留泪 我不留泪

yeah, i've bathed in sunshine but cherish the fading light

我享受过日光浴 也珍惜正在消退的光线

and i heard my heartbeat falter on a winter's night

在一个冬夜里 我听到自己的心在颤抖

i loved a woman but she didn't hear my prayers

我爱过一位女士 但她没有听到我的心声

so lord, oh lord, i'm yours

主啊 主啊 我是属于你的

 

no tears

不要流泪

for the life that you led

在你已经走过的人生里

you had angels in your head

天使住在你的脑海里

did you hear them singing in the end?

你有听到她们在最后时刻的歌唱吗?

 

all the things that you've seen

你经历的一切

all the things that could have been

和所有的遗憾

 

will i've been everything i want to be?

我已成就了我所有的愿望

so, no tears, no tears, no tears for me

所以 不留泪 我不留泪

 

cause someone's somewhere going home tonight

在今夜的某个角落 有人走在回家的路上

trying to understand the sacrifice

努力去领会供奉的意义

so save your tears for those left behind

把你的眼泪留给那些没有跟上步伐的人

 

for the life that you've led

在你已经走过的人生里

you've had angels in your head

天使住在你的脑海里

did you hear them singing in the end?

你有听到她们在最后时刻的歌唱吗?

 

all the things that you've seen

你经历的一切

all the things that could have been

和所有的遗憾

 

will i've been everything i want to be?

我已成就了我所有的愿望

so, no tears, no tears, no tears for me

所以 不留泪 我不留泪

 

回复 (0) | 712 次阅读

编辑 | 删除 记一个奇怪的梦

glorious 发布于:

编辑 | 删除 一片痴

glorious 发布于:

    最近大吹怀旧风,《岁月神偷》到《为你钟情》,《岁月轻狂》到《一片痴》,李治廷颇有当年陈百强那股文质彬彬,儒雅少年的气质。《一片痴》的原曲由黎小田作曲,郑国江填词,很纯美的一首旧歌。2010有雷颂德的改编,曲词都在旧版上添上新的元素,怀旧而不老套,编曲比旧版的丰富了,情感更高涨些,可惜李治廷的演绎还不够感情,他的唱腔可能比张国荣的听起来稍要舒服顺耳些,但感情跟不上背景音乐的动人,让人觉得他与伴奏音乐很有距离,不是掉拍了,也不是走音了(当然CD VER.不可能出现这两种情况)。

     找来新旧两版《一片痴》。


张国荣 - 一片痴

 或者张国荣天生就是那种多情而善感的人,感情也许不是“技巧”能搭救的事

      


李治廷 - 一片痴
张国荣 Leslie Cheung

9 .4

张国荣

影评(1291)

收藏(4648)

回复 (5) | 320 次阅读

编辑 | 删除 我对<福尔摩斯>好感倍增!

glorious 发布于:
      我不是福尔摩斯的老粉丝,就冲着"热播英剧"的名衔来看.看着本尼迪的剧照,就很沒好感,造型太丑了,还好我知道他是个实力派,要不就错过了一部精彩的英剧.喜欢他哔哩吧啦机关枪一样的对白.机警的探头探脑小动作,让剧情因为这个现代福尔摩斯而紧张起来.<柯南> ,阿加莎,还有itv的犯罪剧看多了,现在看这类故事都没有以前来劲,对我来说,案怎么被破解已经不是最吸引人关键.现在看到本尼迪这个现代福尔摩斯,让我对<福尔摩斯>原著好感倍增.是本尼迪演技高超,还是柯南道尔笔下的福尔摩斯魅力过人?  看来,我是要找原著读读才行了........
      视觉上也很是吸引,模糊了一大片现代伦敦明媚风光,還专挑老建筑的街景,呈现了现代版的黑色伦敦.看得出改编得很是用心. 
      呃.....这个华生样子挺好看,可惜有点像是来打酱油的.
神探夏洛克 Sherlock(2010)
 

8 .8 / 10 .0

神探夏洛克(2010)

影评(867)|收藏(2740)

回复 (10) | 590 次阅读

编辑 | 删除 两个Caruso

glorious 发布于:
深情款款的Josh Groban
Groban版本的Caruso更接近流行唱法,但胜在感情投入十足,大提琴的伴奏更显深情.




技艺高超的Andrea Bocelli

第一次听到Bocelli的Caruso,首先不是被曲中唱词所感动,而是Bocelli优美的歌声和那美绝的钢琴伴奏.



歌词:
qui dove il mare luccica
e tira forte il vento
sulla vecchia terrazza
dati al golfo di surriento
un uomo abbraccia una ragazza
dopo che aveva pianto
p oi si schiarisce la voce
e ricomincia il canto

te voglio bene assai
ma tanto, tanto bene sai
e una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai

vide le luci in mezzo al mare
penso alle notti la in america
ma erano solo le lampare
e la bianca scia di una elica
senti il dolore nella musica
e si alzo dal pianoforte
ma quando vide uscire la luna da una nuvola
gli sembro piu dolce anche la morte

guardo negli occhi la ragazza
quegli occhi verdi come il mare
poi all'improvviso usci una lacrima
e lui credette di affogare

te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai 
(此乃传说中最深情滴一句歌词:我是多么爱你,你知道,我真的很爱很爱你;)
e una catena ormai
che scioglie il sangue dint'e vene sai

potenza della lirica
dove ogni dramma e un falso
che con un po' di trucco e con la mimica
puoi diventare un altro
ma due occhi che tie guardano
cosi vicini e veri
ti fan scordare le parole
confondono i pensieri

cosi diventa tutto piccolo
anche le notti la in america
ti volti e vedi la tua vita
come la scia di un'elica
ma si e la vita che finisce
ma lui e non ci penso poi tanto anzi
si sentiva gia felice, e ricomincio il suo canto

te voglio bene assai
ma tanto tanto bene sai
e una catena ormai
che sciolglie il sangue dint'e vene sai
乔许·葛洛班 Josh Groban

8 .9

乔许·葛洛班

影评(3)

收藏(12)

回复 (1) | 381 次阅读

编辑 | 删除 广东体育台班友仔真系搞笑

glorious 发布于:
今晚睇巴西对葡萄牙,赛后班讲波佬真系好搞笑.

唔知边个:个波甘大力射埋去条柱都唔烂噢.  
何辉:咁个波都无爆啊! 

呢个对话真系笑死我啦~
2010南非世界杯足球赛 2010 Fifa Worldcup(2010)
 

8 .5

2010南非世界杯足球赛(2010)

影评(125)|收藏(74)

回复 (2) | 422 次阅读

Laurel (佛山)

女 水瓶座

日志分类

我的所有分类(112)